xung quanh
Học thuậtThân thiện
Définition
Adverbe :
- Autour, aux alentours : Indique une position ou un mouvement circulaire autour d'un point central ou d'une chose.
- Dans les environs, à proximité : Désigne ce qui est situé près d'un lieu ou d'une personne.
Nom :
- Les environs, les alentours : La zone, l'espace qui entoure un lieu ou une personne.
Exemples d'utilisation
Adverbe :
- Chúng tôi ngồi xung quanh bàn ăn. (Nous nous sommes assis autour de la table.)
- Có nhiều cây xanh mọc xung quanh hồ. (Il y a beaucoup de verdure qui pousse autour du lac.)
- Anh ấy nhìn xung quanh nhưng không thấy ai. (Il regarda autour de lui mais ne vit personne.)
Nom :
- Xung quanh đây rất yên tĩnh. (Les environs d'ici sont très calmes.)
- Cô ấy thích khám phá xung quanh của thành phố mới. (Elle aime explorer les alentours de la nouvelle ville.)
Utilisations avancées
"Xung quanh + nom" : Pour décrire ce qui entoure un élément spécifique.
- Những bất đồng xung quanh vấn đề này rất phức tạp. (Les désaccords autour de cette question sont très complexes.)
"Xung quanh đây/đó" : Pour parler des environs immédiats.
- Xung quanh đây có nhà hàng nào ngon không? (Y a-t-il de bons restaurants dans les environs ?)
Variantes et mots apparentés
- Chung quanh (adv/n) : Autour, aux alentours. (Synonyme proche, usage similaire).
- Vòng quanh (adv) : Tout autour, en faisant le tour. (Implique un mouvement circulaire).
- Đứa trẻ chạy vòng quanh sân. (L'enfant court tout autour de la cour.)
Synonymes
- Quanh (adv/prép) : Autour de. (Plus court, parfois utilisé de manière interchangeable).
- Ở quanh (loc. adv) : Aux alentours.
- Lân cận (adj/n) : Avoisinant, les proches environs. (Plus formel).
Locutions verbales (phrasal verbs) liées
Nhìn xung quanh : Regarder autour de soi.
- Cô ấy nhìn xung quanh để tìm lối ra. (Elle regarda autour d'elle pour trouver la sortie.)
Đi xung quanh : Se promener/aller aux alentours.
- Chúng tôi thích đi xung quanh khu phố cổ. (Nous aimons nous promener dans les alentours du quartier ancien.)
Expressions idiomatiques liées
- Xung quanh chuyện đó... : À propos de cela..., Autour de cette affaire... (Introduit des discussions ou des détails relatifs à un sujet).
- Xung quanh chuyện đó, có nhiều ý kiến trái chiều. (À propos de cela, il y a beaucoup d'opinions divergentes.)
- như chung quanh